رعايت ادب
| رعايت ادب | ||
| در زبان انگليسی رعايت ادب هنگام پرسيدن سوال بسيار اهميت دارد. معمولا بايد سعی کنيم در هر فرصت ممکن سوال خود را با عبارات خواهش می کنم (please) و متشکرم (thank you) همراه کنيم. | ||
| اگر قصد پرسيدن شماره تلفن کسی را داريد تنها گفتن جمله "شماره تلفن شما چيست؟" What is your telephone number? ممکن است بيش از حد آمرانه به نظر برسد. | ||
| Can I have your telephone number please? ممکن است شماره تلفن شما را داشته باشم؟ | ||
| Please can I have your telephone number? لطف می کنيد شماره تلفنتان را به من بدهيد؟ | ||
| May I have your telephone number please? اجازه دارم شماره تلفن شما را بپرسم؟ | ||
| به خاطر داشته باشيد حتما از عبارت thank you استفاده کنيد. | ||
| Thank you متشکرم | ||
| Thanks ممنون | ||
| در پاسخ تشکر ديگران - thank you - می توانيد از عبارات زير استفاده کنيد: | ||
| You're welcome خواهش می کنم. | ||
| That's OK خواهش می کنم. |
+ نوشته شده در Tue 24 Jul 2007 ساعت توسط Learning English
|
Learn English in English Center.